[Verse 1]
雨上がりの虹も 凛と咲いた花も
رنگین کمان بعد از باران حتی گل هایی که با وقار شکوفا شدند
色づき溢れ出す
پر از رنگ
茜色の空 仰ぐ君に
به تو که به آسمان دیوانه تر نگاه میکنی
あの日 恋に落ちた
آن روز عاشق شدم
[Pre-Chorus]
瞬間のドラマチック
دراماتیک ترین لحظه
フィルムの中の一コマも
حتی یک فریم در فیلم
消えないよ 心に刻むから
از قلبم محو نمیشه و آن را حک میکنم در قلبم
[Chorus]
君だよ 君なんだよ
این که تو هستی
教えてくれた
به من تلقین میکنه
暗闇も光るなら
اگر حتی تاریکی بدرخشد
星空になる
تبدیل شدن به یک آسمان پر ستاره
悲しみを笑顔に
غمم را به لبخند تبدیل میکند
もう隠さないで
دیگه از من پنهان نشو
煌めくどんな星も
هر ستاره ای که بدرخشد
君を照らすから
اون مارو روشن میکند
[Verse 2]
眠りも忘れて迎えた朝日が
خواب را فراموش و بیدار شو و به سمت من بیا
やたらと突き刺さる
چاقو زدن شدید
低気圧運ぶ 頭痛だって
حتی سردردی که فشار پایینی به همراه دارد
忘れる 君に会えば
نمیزاره فراموشت کنم
[Pre-Chorus]
静寂はロマンティック
سکوت عاشقانه است
紅茶に溶けたシュガーのように
مثل حل شدن شکر در چای
全身に巡るよ 君の声
صدای تو در تمام وجودم میپیچد
[Chorus]
君だよ 君なんだよ
این تو هستی ، به من لبخند بزن
笑顔をくれた
اشک های تو هم زیباست
涙も光るなら
تبدیل شد به یک شهاب سنگ
流星になる
آن دست زخمی
傷付いたその手を
دیگه رهاش نکن
もう離さないで
در آسمان پر از ازو
願いを込めた空に
روزی
明日が来るから
فردا خواهد شد
[Bridge]
導いてくれた 光は君だよ
تو نوری هستی که مرا راهنمایی کرده
つられて僕も 走り出した
من هم شروع به آمدن به سمت تو کردم
知らぬ間に クロスし始めた
قبل از ایکه بفهمم چیکار دارم میکنم
ほら 今だ ここで 光るなら
حالا ببنید اگر ما می درخشیم
君だよ 君なんだよ
این تو بودی که به من گفتی
教えてくれた
حتی اگه تاریکی مارو فرا بگیرد
暗闇は終わるから
تبدیل شدن به آسمان پر ستاره ما
[Chorus]
君だよ 君なんだよ
غم را تبدیل به لبخند میکند
教えてくれた
پس دیگه پنهان نشو
暗闇も光るなら
ستاره ها میدرخشند
星空になる
و مارو روشن میکنند
悲しみを笑顔に
بیا بیرون
もう隠さないで
ستاره ها
煌めくどんな星も
همه مارو درخشان میکنند
君を照らすから
زیرا ما به آنها امید دادیم
[Post-Chorus]
答えはいつでも 偶然? 必然?
آیا همیشه اتفاقی است؟
いつか選んだ道こそ 運命になる
راهی که روزی انتخاب کردی به سرنوشتت تبدیل میشود
握りしめたその希望も不安も
امید ها و نگرانی هایی که داشتیم
きっと二人を動かす 光になるから
من میدانم همه آنها باعث موفقیت ما میشود