[Intro: Doug Middlebrook]
Here’s the thing: you’re in love with a version of a person that you’ve created in your head, that you are trying to but cannot fix. Uh, the only person you can fix is yourself. I love you, this has gone on way too long. Enough is enough. I’m two blocks away; I’m coming over
قضیه اینه: تو عاشق نسخه ای از شخصی که توی سرت ساختی شدی، که داری سعی میکنی ولی نمیتونی درستش کنی
اوه، تنها کسی که میتونی درستش کنی خودتی. من عاشقتم، این خیلی وقته که اتفاق افتاده. کافی کافیه(دیگه نمیشه تحمل کرد). من دو تا بلوک اونطرف ترم، دارم میام پیشت
[Verse 1: Ariana Grande]
Painted a picture; I thought I knew you well
یک تصویر رو نقاشی کردم، فکر کردم خیلی خوب میشناسمت
I got a habit of seeing what isn’t there
یک عادتی دارم که چیزایی که وجود نداره رو میبینم
Caught in the moment, tangled up in your sheets
توی لحظه گیر کردم،توی ورقه های تو گیر کردم
When you broke my heart, I said you only wanted half of me
زمانی که تو قلبم رو شکوندی، من گفتم تو فقط نصف من رو میخواستی
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
My imagination’s too creative
تصورات من خیلی خلاقند
They see demon, I see angel, angel, angel
آنها (تصوراتم) شیطان میبینند، من فرشته میبینم (تصوراتم میدونن تو آدم خوبی نیستی .ولی خودم تصویر خوبی ازت میسازم)
Without the halo, wingless angel
(فرشته ای) بدون هاله، فرشته ای بدون بال
[Chorus: Ariana Grande]
Falling, falling, but I never thought you’d leave me
سقوط میکردم، ولی هیچوقت فکر نمیکردم تو تنهام بزاری
Falling, falling, needed something to believe in, oh
سقوط میکردم، به چیزی نیاز داشتم تا بهش ایمان داشته باشم (باورش کنم)
I thought you were the one
فکر کردم تو اون چیز باشی (که بهش باور داشته باشم)
But it was all in my head
ولی همش تو سرم (تخیلم) بود
It was all in my head (Skrrt, skrrt)
[Post-Chorus: Ariana Grande]
Yeah, look at you (You), boy, I invented you
آره، خودت رو ببین ، پسر، من تو رو اختراع کردم
Your Gucci tennis shoes, runnin’ from your issues
با کفش های تنیسِ گوچی ات از مشکلاتت فرار میکنی (مشکلاتت رو با پولت حل میکنی)
Cardio good for the heart (For the heart)
کاردیو (ورزش هایی که برای قلب خوبن) برای قلب خوبه
I figure we can work it out, hmm
من فکر کنم که بتونیم حلش کنیم ( کاری کنیم که واسه قلب خوبه)
[Verse 2: Ariana Grande]
Painted a picture; I thought I drew you well
یک تصویر رو کشیدم، فکر کردم خوب کشیدمت
I had a vision of seeing what isn’t there
من یک بینش (الهامی) داشتم که میتونستم چیزهایی که وجود نداره (اونجا نیست) رو ببینم
Caught in the moment, tangled up in your sheets
تو لحظه گیر کردم، لایه ورقه هات گیر کردم
When you broke my heart, said you only wanted half of me
وقتی قلبم رو شکوندی گفتی فقط نیمی از من رو نیاز داشتی
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
My imagination’s too creative
تخیلاتِ من خیلی خلاق اند
They see Cain and I see Abel (Abel), Abel (Abel), Abel
اونا کِین میبینن، من اِیبل میبینم (فرزندان آدم و هوا)
I know you’re able, willin’ and able
میتونم که تواناییشو داری، میخوای و میتونی
[Chorus: Ariana Grande]
Falling, falling, but I thought that you would need me
سقوط میکردم، ولی فکر میکردم که تو بهم نیاز پیدا کنی
Falling, falling, needed something to believe in, oh
سقوط میکردم، به چیزی نیاز داشتم تا بهش ایمان داشته باشم (باورش کنم)
I thought that you were the one
فکر کردم تو اون چیز باشی (که بهش باور داشته باشم)
But it was all in my head
ولی همش تو سرم (تخیلم) بود
It was all in my head (Skrrt, skrrt)
[Post-Chorus: Ariana Grande]
Yeah, look at you (You), boy, I invented you
Your Gucci tennis shoes, runnin’ from your issues
Cardio good for the heart (For the heart)
I figure we can work it out, hmm
[Bridge: Ariana Grande]
Wanted you to grow, but, boy, you wasn’t budding
میخواستم که تو بزرگ شی، پسر تو در حال جوانه زدن (رشد کردن) نبودی،
Everything you are made you everything you aren’t
همه چیز هایی که تو رو ساختن تو رو چیزی کردند که نیستی
I saw your potential without seein’ credentials
من پتانسیلت رو بدون دیدنِ اعتبار نامه (اختیار هات) دیدم
Maybe that’s the issue (Yeah, yeah)
شاید مشکل همینه
Said maybe that’s the issue, ah
گفتم شاید مشکل همینه
Can’t hold that shit against you, ah
نمیتونم اون لعنتی رو بر علیه تو بگیرم
Yes, I did it to myself, yeah
آره، با خودم اینکارو کردم (بر علیه خودم گرفتمش)
Thought you were somebody else, you
فکر کردم تو کسِ دیگه ای هستی
[Outro]
Thought you were somebody else, you (You)
Thought you were somebody else, you
دانلود آهنگ زیبای Ariana Grande - In My Head
متن این آهنگ شاهکاره