[Harry]
I told her that I loved her, was not sure if she heard
بهش گفتم دوستش دارم، مطمئن نیستم که شنید یا نه
The roof was pretty windy and she didn't say a word
روی سقف باد تندی می اومد و اون هیچی نگفت
Party dying downstairs, had nothing left to do
مهمونی توی طبقه پایین داره تموم میشه، کار دیگه ای نیست بکنیم
Just me, her and the moon
فقط من، اون و ماه
[Niall]
I said you're on fire babe
من گفتم تو عالی ای عزیزم
Then down came the lightning on me
بعد بالای سرم رعد و برق زد
Love can be frightening for sure
مسلما عشق میتونه ترسناک باشه
[All]
All I know at the end of the day
تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا)
Is you want what you want
اینه که تو چیزی که دلت میخواد رو میخوای
And you say what you say
و چیزی که دلت میخواد رو میگی
And you'll follow your heart even though it'll break
و قلبت رو دنبال میکنی با اینکه میشکنه
با اینکه میشکنه
Sometimes
بعضی وقتها
All I know at the end of the day
تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا)
Is you love who you love
اینه که تو کسی که دلت میخواد رو دوست داری
There ain't no other way
راه دیگه ای نیست
If there's something I've learnt from a million mistakes
اگه چیزی باشه که من از یک میلیون اشتباه یاد گرفتم
You're the one that I want at the end of the day
اینه که تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش
[Harry]
At the end of the day
آخر ه روز (نهایتا)
You're the one that I want at the end of the day
تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش
[Liam]
Said the night was over, I said it's forever
گفت شب تموم شده، گفتم این تا ابد ادامه داره
Twenty minutes later, wound up in the hospital
بیست دقیقه بعد من از بیمارستان سر در آوردم
The priest thinks it's the devil, my mum thinks it's the flu
کشیش فکر میکنه شیطان ه، مامانم فکر میکنه آنفولانزاست
But girl it's only you
اما عزیزم این فقط تویی
[Louis]
I said you're on fire babe
من گفتم تو عالی ای عزیزم
Then down came the lightning on me
بعد بالای سرم رعد و برق زد
Love can be frightening for sure
مسلما عشق میتونه ترسناک باشه
[All]
All I know at the end of the day
تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا)
Is you want what you want
اینه که تو چیزی که دلت میخواد رو میخوای
And you say what you say
و چیزی که دلت میخواد رو میگی
And you'll follow your heart even though it'll break
و قلبت رو دنبال میکنی با اینکه میشکنه
با اینکه میشکنه
Sometimes
بعضی وقتها
All I know at the end of the day
تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا)
Is you love who you love
اینه که تو کسی که دلت میخواد رو دوست داری
There ain't no other way
راه دیگه ای نیست
If there's something I've learnt from a million mistakes
اگه چیزی باشه که من از یک میلیون اشتباه یاد گرفتم
You're the one that I want at the end of the day
اینه که تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش
[Harry]
At the end of the day
آخر ه روز (نهایتا)
You're the one that I want at the end of the day
تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش
[Louis]
When the sun goes down I know that you and me and everything will be alright
وقتی خورشید پایین میره میدونم که تو و من و همه چیز خوب خواهیم بود
And when the city's sleeping
و وقتی شهر خوابیده
You and I can stay awake and keep on dreaming x2
تو و من میتونیم بیدار بمونیم و به رویا پردازی ادامه بدیم
[Harry]
All I know at the end of the day
تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا)
Is you want what you want
اینه که تو چیزی که دلت میخواد رو میخوای
And you say what you say
و چیزی که دلت میخواد رو میگی
And you'll follow your heart even though it'll break
و قلبت رو دنبال میکنی با اینکه میشکنه
Sometimes
بعضی وقتها
[All]
All I know at the end of the day
تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا)
Is you love who you love
اینه که تو کسی که دلت میخواد رو دوست داری
There ain't no other way
راه دیگه ای نیست
If there's something I've learnt from a million mistakes
اگه چیزی باشه که من از یک میلیون اشتباه یاد گرفتم
You're the one that I want at the end of the day
اینه که تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش
[Harry]
At the end of the day
آخر ه روز (نهایتا)
You're the one that I want at the end of the day
تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش