من کلمات "دوستت دارم" را دریافت کردم
I got the words, "I love you"
روی نوک زبانم نشسته
Sittin' on the tip of my tongue
دوباره در خانه شما
At your house again
آیا ما بیشتر از دوستان هستیم؟
Are we more than friends?
خیلی چیزا هست که میخوام بگم
There's so much that I wanna say
اما من باید جلوشو بگیرم
But I gotta hold it back
خیلی ترسیدم که چه واکنشی نشان می دهید
So scared how you'll react
من فقط همه را پنهان می کنم
I just hide it all away
من می توانم همه چیز را در یک دقیقه به شما بدهم
I could give you it all in a minute
هر لحظه ممکن است سقوط کند
Could fall any minute
اما ما دور و بر می گردیم
But we go 'round and 'round
من نمی خواهم به تعهد اشاره کنم
I don't wanna mention commitment
اما احساس می کنم که می لغزد
But I feel it slippin'
پس لطفا من را ناامید نکنید
So please don't let me down
من پایین
Me down
من کلمات "دوستت دارم" را دریافت کردم
I got the words, "I love you"
روی نوک زبانم نشسته
Sittin' on the tip of my tongue
آه، احساس می کنم به محض اینکه آنها از دهان من خارج می شوند
Oh, I feel like as soon as they leave my mouth
تو فقط بلند میشی و فرار میکنی
You're just gonna get up and run
داری فرار میکنی
You're gonna run away
میدونی که ما وصل شدیم
You know we connect
بیشتر از رابطه جنسی
More than just the sex
اما آیا به من اجازه ورود می دهید؟
But are you gonna let me in?
من می توانم دنیای شما را به آتش بکشم
I can set your world on fire
اما شما فندک را در دست دارید
But you're holdin' the lighter
در عوض شما شعله ما را خاموش می کنید
Instead you're puttin' out our flame
من می توانم همه چیز را در یک دقیقه به شما بدهم
I could give you it all in a minute
هر لحظه ممکن است سقوط کند
Could fall any minute
اما ما دور و بر می گردیم
But we go 'round and 'round
من نمی خواهم به تعهد اشاره کنم
I don't wanna mention commitment
اما احساس می کنم که می لغزد
But I feel it slippin'
پس لطفا من را ناامید نکنید
So please don't let me down
من کلمات "دوستت دارم" را دریافت کردم
I got the words, "I love you"
روی نوک زبانم نشسته
Sittin' on the tip of my tongue
آه، احساس می کنم به محض اینکه آنها از دهان من خارج می شوند
Oh, I feel like as soon as they leave my mouth
تو فقط بلند میشی و فرار میکنی
You're just gonna get up and run
تو فرار می کنی (فرار)
You're gonna run away (run)
فرار (فرار)
Run away (run)
فرار (فرار)
Run away (run)
من کلمات "دوستت دارم" را دریافت کردم
I got the words, "I love you"
روی نوک زبانم نشسته
Sittin' on the tip of my tongue
آه، احساس می کنم به محض اینکه آنها از دهان من خارج می شوند
Oh, I feel like as soon as they leave my mouth
تو فقط بلند میشی و فرار میکنی
You're just gonna get up and run
داری فرار میکنی
You're gonna run away
اگه الان بگم
If I say it now
سپس یک روز، من بیدار خواهم شد و تو رفتی بیرون (تو رفتی بیرون)
Then one day, I'll wake up and you walked out (you walked out)
بنابراین من فقط با کلمات "دوستت دارم" اینجا می مانم
So I'll just stay here with the words, "I love you"
نشستن روی نوک زبانم (نشستن روی نوک زبانم)
Sittin' on the tip of my tongue (sittin' on the tip of my tongue)