ترجمه
And when you climb into your bed tonight
و زمانی که شب به تخت خواب میروی
And when you lock and bolt the door
و زمانی که در را میبندی و قفل میکنی
Just think of those out in the cold and dark
لحظهای به کسانی بیندیش که در تاریکی و سرمای بیرون هستند
Cause there's not enough love to go round
زیرا به اندازه کافی عشق وجود ندارد
And sympathy is what we need my friend
و همدردی چیزی است که ما به آن نیازمندیم دوست من
And sympathy is what we need
و همدردی چیزی است که ما به آن نیازمندیم
And sympathy is what we need my friend
و همدردی چیزی است که ما به آن نیازمندیم دوست من
Cause there's not enough love to go round
زیرا به اندازه کافی عشق وجود ندارد
No, there's not enough love to go round
نه، به اندازه کافی عشق وجود ندارد
Now half the world hates the other half
اکنون نیمی از جهان از نیم دیگر بیزار است
And half the world has all the food
و نیمی از جهان همه غذاها را در اختیار دارد
And half the world lies down and quietly starves
و نیمی از جهان در سکوت سر گرسنه بر بالین می نهد
Cause there's not enough love to go round
زیرا به اندازه کافی عشق وجود ندارد
And sympathy is what we need my friend
و همدردی چیزی است که ما به آن نیازمندیم دوست من
And sympathy is what we need
و همدردی چیزی است که ما به آن نیازمندیم
And sympathy is what we need my friend
و همدردی چیزی است که ما به آن نیازمندیم دوست من
Cause there's not enough love to go round
زیرا به اندازه کافی عشق وجود ندارد
No, there's not enough love to go round
نه، به اندازه کافی عشق وجود ندارد