به نام خالقم
I should have known
من باید میدونستم
I’d leave alone
که باید تنها برم و اینجا رو ترک کنم
Just goes to show
فقط میرم که نشون بدم
That the blood you bleed
اون خونی که تو ریختی
Is just the blood you owe
فقط خون بهائی بود که مدیون بودی
We were a pair
ما یه زوج بودیم
But I saw you there
اما من اونجا دیدمت
Too much to bear
برای تاب آوردن (تحمل کردن)، خیلی سنگین بود
You were my life, but life is far away from fair
تو زندگی من بودی، اما زندگی خیلی دور از عدالته!
?Was I stupid to love you
آیا احمق بودم که دوستت داشتم؟
?Was I reckless to help
آیا برای کمک کردن به تو بی ملاحضه بودم؟
?Was it obvious to everybody else
آیا این برای دیگران آشکار بود؟
That I’d fallen for a lie
که من عاشق یه دروغ شدم؟
You were never on my side
تو هرگز در کنار من نبودی!
Fool me once, fool me twice
یکبار منو گول زدی، دوبار منو گول زدی
?Are you death or paradise
تو مرگی یا بهشت؟
Now you’ll never see me cry
حالا دیگه هرگز گریه منو نخواهی دید
There’s just no time to die
دیگه وقتی واسه مردن نیست.
yn-ad
I let it burn
اجازه میدم بسوزه
You’re no longer my concern, mmm
تو دیگه جز علاقمندی های من نیستی
Faces from my past return
چهره هایی از گذشته ام بازگشته اند (جلو چشمم میان)
Another lesson yet to learn
بازم یه درس دیگه که باز باید یاد بگیرم
[Chorus]
hat I’d fallen for a lie
که من به خاطر یه دروغ سقوط کردم
You were never on my side
تو هرگز در کنار من نبودی
Fool me once, fool me twice
یکبار منو گول زدی، دوبار منو گول زدی
Are you death or paradise?
تو مرگی یا بهشت؟
Now you’ll never see me cry
حالا دیگه هرگز گریه منو نخواهی دید
There’s just no time to die
دیگه وقتی واسه مردن نیست
No time to die, mmm
زمانی برای مردن نیست
No time to die, ooh
زمانی برای مردن نیست
[Outro]
Fool me once, fool me twice
یکبار منو گول زدی، دوبار منو گول زدی
Are you death or paradise?
تو مرگی یا بهشت؟
Now you’ll never see me cry
حالا دیگه هرگز گریه منو نخواهی دید
.There’s just no time to die
پ.ن:(عاشق کسی بشید که ارزششو داشته باشه،دنیا یه عشق زیبا رو به شما بدهکاره!)
Goodnight guys♡