میری ماتیو
ترانه : وقتی که برگشتیم
Mireille Mathieu - Quand on revient
وقتی برگشتیم
Quand on revient
به همان اندازه که زیباست
Aussi beau qu'il soit
کشوری که ما از آن آمده ایم
Le pays d'où l'on revient
خدای من چقدر تو خونه خوبه
Mon Dieu, qu'il fait bon chez soi
وقتی برگشتیم
Quand on revient
ما دوست داریم آواز بخوانیم
On voudrait chanter
دل دیگر خیلی خوب نمی داند
Le cœur ne sait plus très bien
اگر باید بخندد یا گریه کند
S'il doit rire ou bien pleurer
هواپیما فرود خواهد آمد
L'avion va se poser
و با وجود چمدان هایم
Et malgré mes valises
پر از خاطره
Gonflées de souvenirs
قلبم داره میشکنه
J'ai le cœur qui se brise
پایین را تنگ می بینم
En bas, je vois serrés
اطراف کلیساهایش
Autour de ses églises
فرانسه جایی که من متولد شدم
La France où je suis née
وقتی برگشتیم
Quand on revient
همان قدر که آبی است
Aussi bleu qu'il soit
آسمان آبی که از آن برمی گردیم
Le ciel bleu d'où l'on revient
در خانه همیشه آفتابی است
Il fait toujours beau chez soi
تو پاسپورت دارم
J'ai dans mon passeport
ساختمان ها و سواحل
Des buildings et des plages
هتل ها و بنادر
Les hôtels et les ports
چمدانم را خط بکش
Tapissent mes bagages
اما در میان این همه نام
Mais parmi tous ces noms
یک تصویر برجسته می شود
Se détache une image
پل قدیمی آوینیون من
Mon vieux pont d'Avignon
وقتی برگشتم
Quand je reviens
به همان اندازه که بزرگ است
Aussi grand qu'il soit
کشوری که من از آن آمده ام
Le pays d'où je reviens
خدای من چقدر در خانه من خوب است
Mon Dieu, qu'il fait bon chez moi
خوب است که بالاخره دوباره کشور را می بینیم
Qu'il fait bon revoir enfin le pays
پدر و مادرم کجا هستند، دوستانم منتظر من هستند
Où m'attendent mes parents, mes amis
این زیباترین کشور است
C'est le plus joli pays
وقتی برگشتم
Quand je reviens