Pardon me while I burst
Pardon me while I burst
منو ببخش وقتی که منفجر شدم
A decade ago, I never thought I would be
At 23 on the verge of spontaneous combustion, woe is me
یه دهه پیش، هرگز فکر نمیکردم که توی ۲۳ سالگی در آستانه سوختنِ ناخودآگاه باشم، وای بر من
But I guess that it comes with the territory
ولی من حدس میزنم به همراه یه قلمرو میاد
An ominous landscape of never-ending calamity
با یه منظره شوم از فاجعه بیپایان
I need you to hear, I need you to see
تو باید بشنوی، باید ببینی
That I have had all that I can take
که من تموم توانم رو داشتم
And exploding seems like a definite possibility to me
و انفجار برای من یه احتمال قطعی به نظر میرسه
So pardon me while I burst into flames
پس منو ببخش در حالی که توی شعلهها منفجر میشم
I've had enough of the world and its people's mindless games
من دیگه تحملِ دنیا و بازیهای بیفکرانه مردمانش رو ندارم
So pardon me while I burn and rise above the flame
پس منو ببخش در حالی که روی شعلهها میسوزم و برمیخیزم
Pardon me, pardon me, I'll never be the same
منو ببخش، منو ببخش، من هرگز مثل قبل نخواهم شد
Not two days ago, I was having a look
دو روز پیش نبود، که داشتم نگاه میکردم
In a book and I saw a picture of a guy fried up above his knee
تو یه کتاب و عکس یه مرد رو دیدم که روی زانوش کبود شده
I said, "I can relate", 'cause lately, I've been
thinking of combustication
گفتم "میتونم ارتباط برقرار کنم"، چون داشتم به سوختن فکر میکردم
As a welcomed vacation from the burdens of the planet Earth
به عنوان یه تعطیلات خوشایند از بارهای سیاره زمین
Like gravity, hypocrisy and the perils of being in 3D
مثل جاذبه، ریاکاری و خطرات سهبعدی بودن
But thinking so much differently
ولی بسیار متفاوت فکر میکردم
Pardon me while I burst into flames
I've had enough of the world and its people's mindless games
So pardon me while I burn and rise above the flame
Pardon me, pardon me, I'll never be the same
Never be the same, yeah
Pardon me while I burst into flames
Pardon me, pardon me, pardon me
So pardon me while I burst into flames
I've had enough of the world and its people's mindless games
So pardon me while I burn and rise above the flame
Pardon me, pardon me, I'll never be the same
Pardon me, never be the same, yeah