آهنگ : The last great american dynasty
آلبوم : Folklore
خواننده : Taylor Swift
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Rebekah rode up on the afternoon train, it was sunny
ربکا سوار قطار بعد از ظهر شد ، هوا آفتابی بود
Her saltbox house on the coast took her mind off St. Louis
خانه ساحلی اون ذهنش رو از خیابان لوییس دور کرد
Bill was the heir to the Standard Oil name, and money
بیل وارث نام و ثروت شرکت اویل استاندارد بود (اولین شرکت نفتی در آمریکا)
And the town said "How did a middle class divorcée do it?"
و ساکنین شهر می گفتند : چگونه یک زن مطلقه ساکن طبقه متوسط این کار رو کرد
The wedding was charming, if a little gauche
عروسی خیره کننده بود ، اگرچه کمی هم ناشیانه بود
There's only so far new money goes
فقط تا به حال مقدار زیادی پول خرج شده
They picked out a home and called it "Holiday House"
اونا یک خونه رو انتخاب کردند و نامیدنش خانه ی تعطیلات
Their parties were tasteful, if a little loud
مهمونی هاشون خیلی با سلیقه بود ، اگر چه کمی پر سر و صدا بود
The doctor had told him to settle down
دکتر به او گفته بود که آرام بشه
It must have been her fault his heart gave out
حتما تقصیر اون بوده که قلب او مشکل پیدا کرده
And they said "There goes the last great American dynasty"
و آنها میگن آخرین سلسله بزرگ آمریکایی هم میگذره
Who knows, if she never showed up what could've been
کی میدونست چه اتفاقی می افتاد اگر او هرگز خودش رو نشون نمی داد
There goes the maddest woman this town has ever seen
او دیوانه ترین زنی بود که شهر به خودش دیده
She had a marvelous time ruining everything
او وقتی همه چیز رو خراب می کرد وقت شگفت انگیزی رو سپری می کرد
Rebekah gave up on the Rhode Island set forever
ربکا برای همیشه از زندگی کردن در رود ایسلند منصرف شد
Flew in all the Bitch Pack friends from the city
با تمام رفقای جندش قاطی شد
Filled the pool with champagne and swam with the big names
استخر رو پر از شامپین کرد و با اسم های بزرگ شنا کرد
And blew through the money on the boys and the ballet
و همه پولش رو خرج پسر ها و رقص باله کرد
And losing on card game bets with Dalí
و کارت بازی کردن با دالی رو باخت
And they said "There goes the last great American dynasty"
و آنها گفتند آخرین سلسله آمرکایی هم میگذره
Who knows, if she never showed up, what could've been
کی میدونست چه اتفاقی می افتاد اگر او هرگز خودش رو نشون نمی داد
There goes the most shameless woman this town has ever seen
او دیوانه ترین زنی بود که شهر به خودش دیده
She had a marvelous time ruining everything
او وقتی همه چیز رو خراب می کرد وقت شگفت انگیزی رو سپری می کرد
They say she was seen on occasion
آنها میگن اون کاهی اوقات دیده میشه
Pacing the rocks staring out at the midnight sea
که روی سنگ ها قدم میزنه و به دریا در نیمه های شب خیره میشه
And in a feud with her neighbor
و حین دعوا با همسایه اش
She stole his dog and dyed it key lime green
او سگش رو دزدید و رنگ مو هاش رو سبز آهکی کرد
Fifty years is a long time
پنجاه سال زمان زیادی هست
Holiday House sat quietly on that beach
خانه تعطیلات ساکت و خالی کنار ساحل ماند
Free of women with madness
زن های آزاد با دیوانگی
Their men and bad habits, and then it was bought by me
مرد هاشون و عادت های بدشون و سپس این خونه توسط من خریداری شد
Who knows, if I never showed up what could've been
کی میدونست اگر من هیچ وقت ظاهر نمیشدم چه اتفاقی میافتاد
There goes the loudest woman this town has ever seen
این هم از دیوانه ترین زن شهر که تا به حال دیده شده
I had a marvelous time ruining everything
او وقتی همه چیز رو خراب می کرد وقت شگفت انگیزی رو سپری می کرد
I had a marvelous time
وقت شگفت انگیزی رو سپری میکردم
Ruining everything
هنگامی که داشتم همه چیز رو خراب میکردم
A marvelous time
وقتی شگفت انگیز
Ruining everything
همه چیز رو خراب میکردم
A marvelous time
وقتی شگفت انگیز
I had a marvelous time
وقت شگفت انگیزی رو سپری میکردم
دانلود آهنگ The story of us از Taylor Swift
دانلود آهنگ Girl at home از Taylor Swift
دانلود آهنگ This Love از Taylor Swift