همه نمی توانند مثل من و مایکل باشند
Not everyone can be like me and Michael
تنها مشکل این است که فراموش کنید در کدام طرف هستید
The only problem is forgetting which side you're on
پس تو فکر میکنی
So you think
نور سوزان در شب های تابستان دوباره ظاهر می شود
The burning light will reappear on summer nights
مثل بقیه، اما آنها نمی توانند بفهمند
Like all the rest, but they can't find out
در هر صحنه، این من و مایکل هستیم
In every scene, it's me and Michael
بمب های خیالی که از ابرها می بارد
Imaginary bombs raining down from the clouds
بنابراین به نظر می رسد
So it seems
علائم خطر هرگز نمی گذارند احساسات بمیرند
The danger signs will never let the feelings die
وقتی همه بهترین ها و درخشان ترین ها رفتند
When all the best and brightest have gone
من و مایکل
Me and Michael
همانطور که می آیند جامد
Solid as they come
من و مایکل
Me and Michael
الان سوالی نیست
It's not a question now
من و مایکل
Me and Michael
همانطور که می آیند جامد
Solid as they come
من و مایکل
Me and Michael
الان سوالی نیست
It's not a question now
من و مایکل
Me and Michael
غرق ستاره دوتایی مانند غروب خورشید
Binary star sink like the setting sun
آنقدر از خودمان خوشحالیم که متوجه نمی شویم این تغییر چه زمانی رخ داده است
Too happy with ourselves to notice when the change had come
پس تو فکر میکنی
So you think
طرف بازنده هرگز خطوط تقسیم را نمی شکند
The losing side would never break dividing lines
اما حرمت شکی نبود
But sanctity wasn't in doubt
من و مایکل
Me and Michael
همانطور که می آیند جامد
Solid as they come
من و مایکل
Me and Michael
الان سوالی نیست
It's not a question now
من و مایکل هستیم
It's me and Michael
همانطور که می آیند جامد
Solid as they come
من و مایکل
Me and Michael
الان سوالی نیست
It's not a question now
من و مایکل
Me and Michael