"Verse 1"
Called you on the phone today
امروز بهت زنگ زدم
Just to ask you how you were
فقط برای اینکه حالتو بپرسم
All I did was speak normally
فقط حرفای معمولی زدم
Somehow I still struck a nerve
یه جورایی هنوزم عصبیام
"Verse 2"
You got me fucked up in the head, boy
پسر، تو کاری کردی که بهم بریزم
Never doubted myself so much
هیچوقت تا این حد به خودم شک نداشتم
Like, am I pretty? Am I fun, boy?
اینکه مثلا من خوشگلم؟ من بامزهم؟
I hate that I give you power over that kind of stuff
متنفرم از اینکه خودم توی این مسائل بهت قدرت دادم
"Chorus 2"
'Cause it's always one step forward and three steps back
چون همیشه همین بوده، یه قدم به جلو و سه قدم به عقب
I'm the love of your life until I make you mad
من عشق زندگیتم، تا وقتی که رو اعصابت نرم
It's always one step forward and three steps back
همیشه همینه، یه قدم به جلو و سه قدم به عقب
Do you love me, want me, hate me? Boy, I don't understand
تو منو دوست داری؟ منو میخوای یا از من متنفری؟
No, I don't understand
اصلا از کارات سر در نمیارم پسر
"Verse 3"
And maybe in some masochistic way
شاید به طرز اذیت کنندهای
I kinda find it all exciting
اون داستانا برام جذابیت داشتن
Like, which lover will I get today?
مثلا، امروز کی گیرم میاد؟
Will you walk me to the door or send me home cryin'?
تو منو درحالی که دارم گریه میکنم میرسونی خونه؟
"Chorus"
It's one step forward and three steps back
اینجوریه که یه قدم میری جلو و سه قدم عقب
I'm the love of your life until I make you mad
من عشق زندگیتم، البته تا وقتی که رو اعصابت نرم
It's always one step forward and three steps back
همیشه همین بوده، یه قدم به جلو و سه قدم عقب
Do you love me, want me, hate me? Boy, I don't understand
تو منو دوست داری، منو میخوای یا ازم متنفری؟
اصلا سر از کارات سر در نمیارم
"Bridge"
No, it's back and forth, did I say something wrong?
نه، شاید من نمیدونم، حرف اشتباهی زدم؟
It's back and forth, goin' over everything I said
نمیدونم، باید برگردم همه گفته هام رو مرور کنم
It's back and forth, did I do something wrong?
نمیدونم، چیز اشتباهی گفتم؟
It's back and forth, maybe this is all your fault
نمیدونم، شایدم همه این داستانا تقصیر تو باشه
Instead it's one step forward and three steps back
همیشه اینجوری بوده، یه قدم میای جلو و در عوض سه قدم به عقب
And I'd leave you, but the roller coaster is all I've ever had
و تو رو ترک میکنم، اما دلهره تنها چیزی بود که توی اون رابطه نصیب من شد
"Outro
Yeah, it's one step forward and three steps back
آره، همینه، یه قدم به جلو و سه قدم عقب
Do you love me, want me, hate me? Boy
I don't understand
منو دوست داری، منو میخوای یا ازم بدت میاد؟
نمیفهمم پسر
No, I don't understand
نه، اصلا نمیفهمم
|